Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(45)
This study investigates the effect of direct sonication in conversion of waste cooking oil into biodiesel.
Part of the problem is that there's not enough money on offer to make the conversion of waste alone economically viable.
The firm originally envisaged the plant blowing a giant smoke ring from the summit to symbolise the conversion of waste to clean power.
These results show that the NiO/SiO2 could be a suitable catalyst for conversion of waste vegetable oil to hydrocarbons.
In recent years, interest has been growing in developing new possibilities to maximize the conversion of waste into energy.
Numerous traditional methods are available for the conversion of waste to energy (WTE) such as incineration, anaerobic digestion, pyrolysis, gasification.
Similar(15)
Logan, B. E. & Rabaey, K. Conversion of wastes into bioelectricity and chemicals using microbial electrochemical technologies.
The 'New Biohydrometallurgy' we describe unites these drivers by the concept of conversion of wastes into new materials for environmental applications.
The conversion of wasted and unused vibrational energy in roads by piezoelectric cymbals is thus proved as a real possibility of energy harvesting.
In order to sustain human life in an isolated environment, an efficient conversion of wasted nutrients to food might become mandatory.
Conversion of wastes into biofuels and biomass of animal nutritional importance cannot be overemphasized for developments amongst the less effluent populations.
More suggestions(16)
conversion of manure
transformation of waste
reorganisation of waste
conversion of water
conversion of residue
conversion of material
conversion of dump
turning of waste
processes of waste
conversion of l-citrulline
conversion of sediment
conversion of music
conversion of life
conversion of wealth
conversion of lactose
conversion of muscle
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com