Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But teaching unions claimed she was trying to accelerate the conversion of schools into academies by riding roughshod over the legitimate objections of local people.
The Academies Act sped up the conversion of schools' status, and Gove rushed it through to royal assent by July 2010.
Similar(57)
And with the mayor already locked in a battle to keep control of the city's public schools, it may be an inopportune time to ask Albany to scrap a law that bars the conversion of private schools into charter schools.
If legislators allowed the conversion of parochial schools but left the ban in place for other private schools, they could face charges of religious favoritism.
Then there is the state law that bans the conversion of private schools.
It swiftly embarked on a mission to expand the conversion of state schools into so-called academies.
In a little reported feature of his autumn statement (Report, 27 November), George Osborne is providing extra money for the conversion of state schools to academies.
The biggest single structural change to English education since the coalition came to power has been the rapid conversion of secondary schools into semi-independent academies.
It made a series of recommendations to address concerns about conflicts of interest in governance, lack of transparency, inadequate oversight and the dangers of rapid conversion of secondary schools.
On the day of election declarations across the UK, the Department for Education (DfE) said that plans to force through the policy by 2022 would not now be included in the forthcoming Queen's speech, arguing: "It is not necessary to bring legislation to bring about blanket conversion of all schools to achieve this goal".
Earlier this year, an opposing political party claimed that one of Erdogan's sons, Bilal, had been recorded urging the conversion of high schools into imam hatips and outlining the end of mixed sexes in meetings about education policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com