Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Conversely, technical issues may account for the differences in protein and mRNA expression analyses.
Similar(59)
Conversely, a technical solution to a problem sometimes relieved carer stress (such as a urinary catheter, making incontinence easier to manage).
Conversely, the technical execution of unilateral wrist extension tended to be better in the V group compared to the P group with an error score of approximately 34 to 46, respectively (P = 0.07) (Table 2).
Conversely, killer applications, technical sponsorship and financial factors had no influence on the adoption decision by Korean companies.
Conversely focussing solely on the technical aspects may risk ignoring potential areas such as relationships and learning which may have even greater long term impact.
Conversely, if closure has taken place in the technical and action domain, then inclusion into knowledge production might help to create common ground.
During knowledge integration, negative appraisals accompany periods of technical analysis and engineering new design solutions; conversely, positive appraisals accompany a reliance on general knowledge and background experience.
Conversely, sections of the media were predicting that the highly technical nature of the issues under consideration would prevent progress at the last moment, turning the event into a damp squib.
Conversely, a reviewer for Game Zone wrote that despite some technical issues with the graphics, the visuals of the port sufficed.
And conversely, when delegates attempt to hide behind excuses about political or technical feasibility, our friends in Cancun can point to what's being done right then back at home by everyday citizens with shovels, caulk guns and bicycles.
As stated by Hollnagel: 'The idea of a sociotechnical system is that the conditions for successful organizational performance – and conversely also for unsuccessful performance – are created by the interaction between social and technical factors' (2009, 19).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com