Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Conversely, A woman staying home instead of going to work doesn't make a man stay.
Conversely, in TTL−/− neurons, instead of being juxtaposed, both actin and MTs domains more widely overlapped (Fig. 7B).
Conversely, Leicester would have finished 14th instead of ninth, ending the season with £9.7m less in prize money.
Conversely, when elemental compounds are supplied instead of gas precursors, as it is the case for the growth of NWs in molecular beam epitaxy (MBE), ultra high vacuum (UHV) conditions are required.
Taking its name from the Jersey-ism that conversely means with milk and sugar instead of black, this hearty 12% abv brew uses Mexican Chiapas coffee blended with a high gravity golden cream ale.
Conversely, and although it favors wood products instead of non-wood substitutes, a carbon tax always decreases consumer surpluses by increasing wood product prices.
Conversely, the use of a surrogate end point instead of a final outcome is wrong by a methodological point of view and can lead to draw misleading conclusions.
Conversely, a MyD88-independent pathway involves TRAM and, instead of MyD88, stimulates TRIF signaling, leading to late-phase activation of NFkB and induction of IRF3, which increases the production of IFN and IFN-inducible gene products [ 10].
Conversely, in the VDRFF variant translation begins at the second ATG site instead of the first, resulting in a truncated protein with three less amino acids.
Conversely, in the FF variant, translation begins at the second ATG site instead of the first, resulting in a protein shortened by three amino acids.
Consequently, PE would be produced instead of PlsEtn in the case of alkylacylglycerol depletion and, conversely, under excess of alkylacylglycerol (as seen after plasmalogen precursor treatment), PlsEtn levels would increase at the expense of PE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com