Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Conversely, from the "go figure" category, Mr. Busch left in a description of a character who had dropped some figurines in a store as "a retail terrorist".
Conversely, from the paper [11] of Lehmer, it is well known that the Raabe's theorem gives a characterization of the Bernoulli polynomials.
Conversely, from the molecular perspective, several proteins important in hemostasis-related processes were found to have significant SVVs (Table 2).
Conversely, from the currently available data, it can be stated with some confidence that neoadjuvant chemotherapy does not bestow a survival disadvantage.
Conversely, from the 228 SPGs having high levels of transcripts in etiolated hypocotyls, only 28 (12.2%) showed the corresponding proteins (Table 1).
Conversely, from the societal perspective, the annual cost of treatment rose to €7,307, €25,349 and €45,841 for the CIS, RRMS and SPMS patients respectively.
Similar(49)
Conversely, from (2.6) the inequality (2.1) can be obtained immediately.
Conversely, from most locations the algal turfs of three other species of damselfishes, S. lividus, P. lacrymatus, and H. plagiometopon, were dominated by filamentous rhodophyta, and shared a generalist Polysiphonia species.
Conversely, research from the desegregation era found that minority students in integrated schools were able to halve "the race gap" of test scores with remarkable speed, with no change in the scores of white students.
Conversely, investigators from the Association of Tennis Professionals will reportedly be combing through Davydenko's telephone records for connections to organized crime in the aftermath of online betting irregularities related to a match he retired from in the third set against 87th-ranked Martin Vassallo Arguello last summer in Sopot, Poland.
Conversely, samples from the other sites had relatively little Cu, and background levels were probably a few parts per million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com