Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Other respondents acknowledged they had never considered whether or when the biobank might close: I don't think that I've heard conversation number one about that.
This module is explained algorithmically in Algorithm 3. Using the features extracted from every flow, we extract fresh features for every conversation: number of packets, conversation volume (summation of payload sizes), conversation duration, and the median value of inter-arrival time of packets in the conversation.
This is one area that will be useful for further investigation, insofar as number of exchanges within one single conversation, number of tweets in that exchange, the relation of the interactions to the work presented (or indeed if it was just friendly chat), and the possibility of other collaborators engaging in dialogue over social media.
Similar(52)
Actually, we've had that conversation a number of times before.
Lowlicht: You mentioned jobless claims, one of the things I noticed is to be prepared for this conversation; the number of Americans collecting unemployment is 3.8 million, up from 1.5 million.
That said, be prepared and willing to revisit the conversation any number of times as children digest the news and additional information comes out.
Fairbairn said: "We have been having conversations with Number 10 and BEIS [Department for Business, Energy & Industrial Strategy] – very productive conversations".
Stephenson is fond of conversations: the number of times he uses the word is astonishing.
This is Daniel Tammet's unlikely and delightful word choice in describing a conversation about numbers with a woman he was tutoring in mathematics.
This is not the reality, but in private conversations a number of black players said they were keenly interested in seeing how the N.F.L. would handle Roethlisberger.
On the new app, he says, more than 50% of matches result in conversations – a number he hopes to improve further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com