Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
With this news, the war gains a new dimension in our minds The familiar figure of the shivering waif - a child of no particular nationality & with no banking connections - has long been the conventional symbol of postwar society.
Moreover, the theory of errors attributable to the German mathematician Carl Friedrich Gauss allows one to make a quantitative estimate of the reliability of the result, as expressed in the table by the conventional symbol ±.
The cross is a symbol of Christianity, and it is a conventional symbol of suffering; in order for it to become a symbol, people had to adopt or accept the cross as standing for suffering.
So, in practice, the rotation symbol mapper can be implemented through a look-up table that is calculated and stored in advance for a given modulation order and code rate, which is the same as the conventional symbol mapper.
Similar(54)
Conventional symbols of national power, like flags or the military, leave modern Germans cold.
Kahn attracted clients whose high ambitions were matched by their patience and their disdain for conventional symbols of architectural fashion.
Cemeteries, graves, monuments and funerals recur throughout the book, as do conventional symbols of death, like the boatman and the mushroom.
Because literature consists of conventional symbols, there exists in literature the problem of translation, which does not exist in the other arts.
Apart from conventional symbols, such as those of heraldry and other insignia, the simplest and most straightforward kind of sculptural symbol is that in which an abstract idea is represented by means of allegory and personification.
We show that the conventional symbol-by-symbol (SBS) decoder [19] for OSTBC is no longer optimum in vehicular communications.
We show that the conventional symbol-by-symbol (SBS) decoder of OSTBC is suboptimum in vehicular environments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com