Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Are conventional surveys fit for purpose?
His next two major books, Germany and the Cold War (1974) and Marxism and the Industrial Revolution (1983), written alongside a series of shorter, more conventional surveys of the history of fascism, developed his "phenomenological" approach further, to the growing puzzlement of readers.
However, the main shortcoming of this method is that the "voice of the customer" is tapped through the use of conventional surveys.
Short fragment of cytochrome b gene sequences amplified in this study were able to make identifications at species level and the eDNA metabarcoding approach was more cost effective and precise compared to conventional surveys.
On the other hand, more conventional surveys might prove more suitable for gathering crime-relevant details about where people go; for what purposes; how much alcohol they drink in different places; their group sizes; and their roles as offender, target, or guardian.
SNA revealed the interpersonal communication structure, which could not be visualized by conventional surveys.
Similar(51)
That makes it a handy device for spotting turning-points in economic confidence, with the added advantage that the data are available earlier than for conventional survey-based figures.
The perception of practitioners was appraised through a conventional survey, with 186 respondents.
Intertidal data in particular are often lacking due to the difficulty of data acquisition using conventional survey techniques.
Many panel studies in China continue to rely on conventional survey methods such as household visits and face-to-face interviews, and some have examined the attrition patterns.
This study aims to address the shortcomings inherent in the use of conventional survey data approaches and provide causal estimates of the effects of foreign experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com