Your English writing platform
Discover LudwigExact(52)
Mann's movies are distinguished from less sophisticated and more conventional modes of realism by the feeling that they're not like filmed screenplays but like filmed blueprints, filmed armatures.
He bends the rules of grammar away from conventional modes of sense-making, refracting the detritus of European history through the fractured prism of his own style.
Even the truly advanced vehicles that have made it into production recently haven't really done much to blow conventional modes of personal transport out of the water.
More conventional modes of virtuosity came into play in Marc-André Dalbavie's "Fantaisies," an exhilarating cello concerto commissioned by Ms. Diamond for Mr. Kaminsky's 80th birthday.
"If anything, blended learning that substitutes big lectures for more small group work and individualised feedback is actually more demanding of tutor time and other resources – such as space – than conventional modes.
But when movements advance, filmmakers are thrown back to their own imagination — which is why many soon fall back into more conventional modes of filmmaking and leave behind the radical spirit of their early days.
Similar(5)
While they may be profitable, online catalogs will not soon replace the conventional mode of e-commerce display, executives said.
Dropping his characters into the tumult of recent national history, he occasionally seems to adopt a more conventional mode of novel-writing about India.
Johnson's shot descended, but not through the net, at least not at first, which is the conventional mode for a score from that angle.
This is Flanagan in more conventional mode, with a thriller "that is genuinely thrilling" in which a Sydney lap-dancer catastrophically crosses paths with a possible al-Qaida operative.
There is no chronicle of Joliet's death, but as Miranda tells Bernard, the two men's relationship is significant precisely because it doesn't fit "into a conventional mode".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com