Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Far cleaner than conventional incinerators, this new type of plant converts local trash into heat and electricity.
Similar(59)
The proposed chamber has been verified to attain higher burnout performance than a conventional incinerator by a factor of 10.
Hazardous waste incinerators just incinerate.
At all concentrations of mycobacteria, plates left in the cooker were effectively sterilized after a maximum exposure time of 1 hour, which was a shorter time period than had been expected, increasing the practicability of this method as an efficient alternative to conventional systems such as autoclaves and incinerators.
Emissions from incinerators (it prohibits the incineration on board of certain products).
The main disposal mechanism for HCW in the surveyed hospitals was incineration, five of them used incinerators (four of them used low combustion incinerators and one used medium temperature incinerators as a final disposal method).
Both the screening criterion and a conventional method of risk assessment were employed to evaluate the emissions from 20 incinerators.
Conventional methods of risk assessment typically employed to evaluate the impact of hazardous waste incinerators on public health must rely on somewhat speculative emissions estimates or on complicated and expensive sampling and analytical methods.
Some products that have been transferred to the community include a fuel-free incinerator that uses the gas byproduct of the burning waste to fuel the incinerator, and sanitary pads made from local plants that cost a fraction of the price of conventional pads.
Conventional thermal treatment techniques such as vitrification have been used in the past for detoxification of the ash residues from incinerators, but at a significantly high cost due to the massive energy consumption of the process.
"Germany has hundreds of incinerators".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com