Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But he was hardly a conventional businessman.
Similar(59)
Conventional businessmen flock to high-margin, high-glamour industries.
Beazley told the court: "It is a clear example of Mr Cherney and Mr Malevsky engaging in criminality and organised crime, and not consistent with being a proper but non-conventional businessman".
Ultimately, Edward Stratemeyer was a conventional-minded businessman with a radical idea that would not have been radical in any other industry.
"After six months of writing, the man had come down in age, to his 30s, and was a conventional guy, a businessman.
By his own account Vincent is a man who knows how to handle his business, and at first glance, you might take him for a conventional kind of businessman.
She uses her sexual allure to enter the life of a man who leads a more conventionally conventional existence, as businessman and father; he is, to use Flaubert's phrase, dans le vrai — in the true — and the complex blend that results, the sexual thrill of debasement and the passive suburban self-abnegation, unexpectedly propels Sophie into a new and truly original artistic dimension.
Bill stood as the patriarch of a polygamous family in suburban Salt Lake City, an apostate of conventional Mormonism but a businessman pent up with too much yuppie aspiration to make a home for himself in the grungy and benighted world of his fundamentalist upbringing.
In the first, more conventional half, a San Jose businessman (Josh Charles from US TV series The Good Wife) decides on a whim to quit his job, abandon his family and start a new life in Europe.
So runs the conventional wisdom among many businessmen, and some diplomats.
Mr. Rubenstein has a terrific turn of phrase, but the content of his remarks is conventional wisdom among U.S. businessmen today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com