Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Another advantage of the DES is that simulation-based optimization can be carried out conveniently based on DES models due to its universality and efficiency.
Seen as a more likely winner is the Democratic Voice of Burma, a human rights-focused TV and radio outlet, conveniently based in Oslo.
A flexible interface is designed to deploy art effects conveniently based on the unified message layer.
These services are also conveniently based on the new technology of blockchain, a public ledger of all transactions in the network.
That simple pitch let him round up a few million dollars in early funding from such investors as Thomas Meredith, CFO of Dell Computer, conveniently based in a suburb of Austin, a college town and hothouse of innovation.
The backend in their approach is conveniently based on Node.js, which simplifies certain development aspects (such as mobility), but lacks several advanced features found in Siebog, namely automated agent load-balancing and fault-tolerance.
Similar(50)
The polymer was conveniently synthesized based on the modification of a biodegradable hyperbranched polyphosphate with carboxyl-containing spiropyran molecules.
To explore the workspace of universal joints, a mathematical model was developed, by which the workspace of universal joints can be exactly and conveniently calculated based on their geometric parameters.
The effective characteristics of the examined composites in the steady states (high-elastic and glassy) can be conveniently predicted based on the known properties of the matrix and fiber.
In most cases, basal-like breast cancer is conveniently defined based on the "triple-negative" phenotype.
Participating herds were conveniently selected based upon willingness to cooperate, but independent of any disease history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com