Sentence examples for convenient version of from inspiring English sources

Exact(6)

Yet almost immediately a less convenient version of the imam emerged.

Bydureon is a longer-lasting, more convenient version of the companies' existing drug Byetta.

He has said he feared that the Kremlin would in the end approve a politically convenient version of the killing for public consumption.

Sonus Pharmaceuticals said yesterday that federal regulators would accelerate their review of the company's experimental cancer drug, a more convenient version of the widely used treatment Taxol.

In all the papers cited before, the existence of periodic solutions for ε ≥ 0 small is a consequence of the application of a convenient version of the implicit function theorem.

We have developed a more efficient and more convenient version of the widely used tetracycline-inducible expression system, and have used it to increase the accumulation of the toxic cytokine vIL-10 in BY-2 cell suspension cultures.

Similar(54)

Poorly connected by air to the United States -- there aren't any direct scheduled flights from here -- the Canaries don't see many Americans, who have their own, more convenient versions of Tenerife in the Caribbean.

Throughout the 1970s, commercial electronic-instrument manufacturers produced smaller, more convenient versions of Buchla's and Moog's designs, and these were widely used by keyboard musicians in the popular music idioms.

E-readers are more convenient versions of physical books.

That is because Procysbi is not a new chemical entity, but rather a more convenient and more tolerable version of an existing drug.

The NFC ring is basically a more convenient (i.e. wearable) version of the NFC tags that are sometimes shipped with NFC smartphones.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: