Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
These equations are often convenient to interpret the results of the simulations.
However, only in some of the sets, it is convenient to interpret the polarimetric information contained in matrix S, for instance, the Pauli, the Krogager and the Cameron decompositions.
However, the SROC curve and the DOR are not convenient to interpret and utilize in clinical practice, whereas the likelihood ratios (PLR and NLR) are considered more clinically meaningful.
Similar(56)
The hypothesis that the two-thirds power law holds also for driving is hereafter assumed as a convenient way to interpret recorded data.
It is convenient, in our opinion, to interpret these results taking into account the energy load associated with dynamic and static strain.
Given how easy it is for us fallible humans to believe convenient truths, it is too enticing to interpret growth as validation instead of a mirage.
Our HSMM is closer to the DBN model employed in Segway [ 34] but is less experiment-specific and easier to interpret and has convenient communication with other analytical and visualization tools within the Bioconductor community.
But when the researchers asked people to interpret dreams, some suspiciously convenient correlations turned up.
A convenient fractal figure has been presented in order to interpret the power laws and the penetrating and softening behavior.
Thus, as the number and function of genes multiplies, pathway level mechanisms may ultimately become the de facto modality to interpret molecular deregulations in a convenient, quantitative and biologically anchored fashion.
We try to assimilate their behaviour – from making them into roving GPS transmitters to furnish nice clean convenient data sets – to "interpreting" their communications in human terms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com