Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Has that become your motto since being in the documentary of that title two years ago, or was that just a convenient phrase? A. It's so goofy, to have a photograph of yourself as a choirboy.
"Last best hope" has now entered the lexicon as a convenient phrase to convey urgency, especially on the right, where it speaks to a sense of peril that will ensue if certain policies are not enshrined (usually involving tax breaks).
"We may therefore borrow a convenient phrase from the theatre of today and class them together as Shakespeare's problem plays".
Similar(57)
We cannot allow lifelong learning to become a convenient buzz phrase to capture vague political aspirations.
And that is one, but not the only reason why, in the discrete-time case, it's often most convenient to phrase real exponentials in the form alpha ^ n, rather than e ^ (beta n).
Convenient little phrase, as in Cela fait problème; "That's a problem". Cela fait désordre: an ironic way of saying, "That's kind of messy/not very neat/not proper". dumping (m). social Faire du dumping social, to adopt or follow an economic system that does not ensure a minimum (monthly) wage, pays a low hourly rate, and/or provides little or no safety net for workers.
But it's simply a convenient catch-phrase for obscuring a basic truth.
But I've read enough viewpoints, and spoken to enough of my female friends (comedians and non-comedians) to know it isn't some vaporous hysteria, some false meme or convenient catch-phrase.
In her mind, this was more than a convenient turn of phrase.
Brand stewardship is much more than a convenient, serious-sounding phrase for ensuring that you are always "looking good". Your brand directly and profoundly impacts success and failure.
Saying "I'm sorry" is seen as a convenient, instantly reassuring phrase that can smooth over a variety of potentially awkward situations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com