Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Convenient for visitors - it's two minutes walk from Sheffield train station - Stuart Baker's takeaway-cafe is also much-loved, locally.
It's convenient for visitors spending time in Golden Gate Park or at the new de Young Museum.
Therefore it was more convenient for visitors to say, "I have to attend some business at the Harmony Silk Factory," or even, "I am visiting the Harmony Silk Factory".
With Geneva airport a 90-minute drive away, Villars is quite convenient for visitors, or for Mr. Beckwith's travels in his new incarnation as an independent investor helping young enterprises that range from a chain of bakeries near Lausanne to ultra-high-tech companies in Boston.
Louise Stead, director of nursing and patient experience, said: "We are trialling the changes to visiting times to make it easier and more convenient for visitors to spend time with patients.
The remaining buttons are easy to find and make it convenient for visitors to donate to the campaign and promote the candidate on social media.
Similar(54)
Tucked away along the Crescent City's legendary Bourbon Street, La Maison Marigny makes a convenient stay for visitors looking to soak up the vibrant French Quarter.
The bus systems at Yosemite National Park and Yellowstone National Park do not run regularly enough or make enough stops to be convenient for most visitors, park advocates say.
But even with the massive development and in spite of its position as an emerging global capital of commerce, Toronto still feels comfortable, courteous and convenient for both visitors and locals.
It's also incredibly convenient for a visitor.
"The subway map is one of the most popular tools we provide on our Web site, and we want to make it as easy and convenient as possible for visitors to the city and New Yorkers alike to get the most out of the map online," Paul J. Fleuranges, a spokesman for the authority, said in a statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com