Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Even in the theatre, a fairly egalitarian place, most of the structures are in place for the convenience of men rather than women.
For one, the number of women in our field is increasing, which means the workplace norms that were created by and for the convenience of men are in flux.
Similar(58)
"The 'control of nature' is a phrase conceived in arrogance," she said, at the conclusion of Silent Spring, "born of the Neanderthal age of biology and philosophy, when it was supposed that nature exists for the convenience of man".
To think otherwise was self-destructive: The "control of nature" is a phrase conceived in arrogance, born of the Neanderthal age of biology and philosophy, when it was supposed that nature exists for the convenience of man.
Nature has not made all things to suit the convenience of man, but differently and fortuitously.
In the last paragraph of "Silent Spring," Carson wrote, "The 'control of nature' is a phrase conceived in arrogance, born of the Neanderthal age of biology and philosophy, when it was supposed that nature exists for the convenience of man.
We enrolled a convenience sample of men from 4 conveniently located academic and community practices in two cities in North Carolina.
A convenience sample of men and women was recruited to participate in a feeding study.
Within each practice, we then recruited a convenience sample of men by identifying age eligible men from weekly schedules of physicians agreeing to participate.
A convenience sample of men and women with cancer-related lymphedema was recruited through a local private physiotherapy practice specializing in treatment of lymphedema.
First, our study sample included a convenience sample of men, who may have exhibited differences from the source population from which they were sampled.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com