Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Don't wear t-shirts with controversial slogans.
Don't cover your car in eye-catching stickers and/or controversial slogans, no matter how mad or happy some politician makes you.
Similar(58)
Tooling around town with a controversial slogan on the back of the car may be taken as a form of aggressive behaviour.
He did not overtly link the trend to the shootings, but did mention "Don't retreat, reload", paraphrasing the controversial slogan associated with ex-governor Sarah Palin.
Meryl Streep and three other cast members of the film Suffragette have been the subject of criticism online, after appearing in a photo shoot last week wearing T-shirts featuring a controversial slogan.
The somewhat controversial slogan, based on the suggestive saying that prompted the hip hop song "Get Ur Freak On" by Missy Elliot, was developed by a Washington-based advertising agency as a way to reclaim the younger audience, which last year went so far as to create boycott pages on Facebook.
In the thick of his campaign, Trump was spending nearly $2 million on a slew of red, white, and blue gear emblazoned with his controversial slogan "Make America Great Again" that he sold on his website.
It dropped the "Islam is the solution" slogan, omitted controversial proposals about a religious council or a Muslim president and promised to respect the Camp David accords with Israel.
The banner takes aim at the controversial Italian, and features the slogan 'Time To Go Massimo', with fans deeply unhappy with the 59-year-old's reign at the club.
The purpose of Release's Nice People Take Drugs campaign, a slogan which although controversial can hardly be disputed, is to persuade the public and politicians that a better solution can be found.
The website AshleyMadison.com reportedly offered Barrios $100,000£63,00000) to be the face of its online dating service, a controversial infidelity network with the slogan "life is short, have an affair".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com