Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
In 2002, the bridle paths in Forest Park in Queens were restored, with new drainage systems and erosion controls, as part of a $1.7 million park improvement.
The government justifies its press controls as part of its war effort, and it has barred independent reporters from the combat area.
Even before the Los Angeles case broke, they said, they had begun cataloging past abuses and considering stronger controls as part of a reorganization after Sept. 11, 2001.
Chinese officials have already said they view efforts to force stricter controls as part of a move to contain Chinese economic power.
Corporate storage also maxes out at 16 terabytes per employee, but carries a surcharge for things like administrative controls as part of the Google Apps for Business program.
Ed Miliband has said that the Tories are "beached ideologically" after Grant Shapps accused him of planning Venezuelan-style rent controls as part of a series of reforms to the rental market which echo changes proposed by Eric Pickles.
Similar(42)
Control of the Green Zone reverted to Iraqi control as part of the recent security agreement with the United States.
Soon after Johnson, a legion of coaches, like Bill Parcells and Tom Coughlin, began insisting on total control as part of their coaching packages.
John Evans Cardiff Since education could be centrally funded and controlled as part of government reform plans, thus removing local control, I suggest a new title to describe regional government plans.
He added that Mr. Pataki appeared to be appropriating issues dear to Democrats, like gun control, as part of a strategy to win a third term.
He has also driven a strategy to portray gun control as part of the broader "culture war" over God, race, abortions and big government.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com