Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Miguel San Martin, the chief engineer of Curiosity's guidance and control, glanced at his screen to see the results, and was dumbfounded.
Some of these are to wear dark sunglasses if you can't control your glances, greet with a handshake as hugs can be awkward, get kitchen counters taller than your private parts, and always always always put a towel down before you sit.
In this review, we will introduce our concepts of the molecular design with several successful examples as well as their applications for controlling chemical events, and also glance at a semi-biological molecular machine controllable by light, which reveals a potential of biological systems for development of elaborate molecular devices.
At British borders, they get their own line, where passport control officers glance at their documents before waving them through.
The men adored Francis, and he could control them with a glance, a word.
Interest in the phone is high because of some of the novel technologies, such as the ability to control it with a glance, that are built in.
Sainz lost control and glanced the outside concrete barrier as he braked through the difficult kink before Turn 13.
The infinitesimal silence that goes with her dubious glance — a tightly controlled eye-roll — away from the interviewer, followed by her ironic verbal shrug (a melodic "uh-h" with a subtly derisive smile), suggests the equivalent of, "You have no idea".
"Anything might go wrong; you can't control nature," says Steve. "Well," Chris adds, glancing at the gleaming rows of trays, "up to a point you can".
I sipped my tea, tried to control the crumbs from the cake, and exchanged a furtive glance with Merrill.
A quick glance, shows that the U.S. and China currently control the global mobile ad market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com