Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Congress has to pass a spending bill before March 4, or the entire government shuts down, which wouldn't be so bad if it weren't for that whole roads and hospitals and customs and air traffic controllers thing.
An Italian site has what it claims to be photos of Microsoft's motion-sensing controller thing "in the wild," as these things go.
The console versus PC debate, which is what the mouse vs. controller thing is really about, ends up being a kind of silly one.
You see, the similarity between Kinect Sports and Wii Sports/Sports Champions sort of just highlights the shortcomings of the whole no-controller thing.
While the Kinect's biggest selling point is, of course, the "you are the controller" thing, it's obvious that a depth-sensing color video camera like this has plenty of applications we haven't thought of.
Some controllers manage things like a car's navigation and entertainment systems, while others manage more critical systems like braking and fuel injection.
"Everything we take for granted in Europe and North America — like the fact you have flight schools and a general aviation industry, and people who come through conventional channels into the airline industry, and airports with trained air traffic controllers — are things we take for granted".
I might even have to talk to the new R3 controller if things continue insanely like this.
The SHIELD controller helps things out with latency by connecting via Wi-Fi instead of Bluetooth, leaving no perceptible delay between input and response.
"The simulation loses credibility when the object in your hands is physically very different from the controller, and things like a sniper rifle are harder to steady when you can't use a second hand.
Thankfully, unlike the controller this thing was modeled on, there's no need to plug it directly into the Wii.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com