Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
The Gene Ontology (GO) project provides a structured, controlled terminology' of 'terms' or 'classes' describing the functions of gene products, as well as the association of these terms with the gene products performing these functions.
The dynamicity of concept meanings and relevance judgments may offer at least one of the reasons why fixed classification schemes, controlled terminology systems or open domain ontologies have not turned out satisfactory.
Such legacy interface terminologies, like the one we have described, may consist of an aggregate of single concepts or concept phrases and not part of a structured, controlled terminology.
As soon as structured reporting is considered beyond the second level (consistent organisation) defined earlier (Definition section) codification using some controlled terminology is involved.
Effective searching and matching also requires the use of "controlled terminology", chosen from a dictionary of coded concepts, say: a lexicon.
Moreover, there is also a legitimacy issue in terms of knowing which institution is best positioned to define some controlled terminology.
Similar(40)
Most existing controlled terminologies can be characterized as collections of terms, wherein the terms are arranged in a simple list or organized in a hierarchy.
The use of conceptual knowledge collections or structures within the biomedical domain is pervasive, spanning a variety of applications including controlled terminologies, semantic networks, ontologies, and database schemas.
To date, bio-ontologies such as the Gene Ontology have been used primarily in community genome databases as structured controlled terminologies and as data aggregators.
In order to evaluate the suitability of existing controlled terminologies, the caBIG Vocabulary and Data Elements Workspace (VCDE WS) working group has developed a set of criteria that serve to assess a terminology's structure, content, documentation, and editorial process.
For example, different laboratories may have used different controlled terminologies to record results in different studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com