Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
As the specific review submissions were not controlled for quality or accuracy, they also represent a rather vague variable.
Data from the health care sector is collected within HIS as well as analyzed and controlled for quality, relevance, and timeliness [24].
For our purposes, since our clone ordering algorithm is fairly tolerant to errors, we do not need our library to be controlled for quality to the degree that traditional sequencing projects require.
All data gathered are controlled for quality in several independent steps.
Isolated RNA was controlled for quality by 2% agarose gel separation and ethidium bromide staining.
RNA was isolated from corresponding frozen serial sections, and controlled for quality on a 2100 BioAnalyzer instrument (Agilent, Palo Alto, CA).
Similar(48)
The economist Robert Shiller, meanwhile, has created an index that controls for quality by tracking repeated sales of the same houses over more than a century.
Controlling for quality, items marketed to girls and women cost an average 7 percent more than similar products aimed at boys and men.
For example, the government compiles one index that tracks the repeat sales of homes that have mortgages with Fannie Mae and Freddie Mac, and another index that measures new-home sales while controlling for quality.
Under the proposed Dilnot arrangements, what would be done to control for quality of care?
Their results show that not controlling for quality improvements overestimates nominal price increases at an average rate of 8.8%% per year for this period of 25 years.
More suggestions(15)
controlled for adequacy
controlled for standard
controlled for quantity
regulated for quality
monitoring for quality
test for quality
oversight for quality
controls for quality
controlled for concentrations
controlling for quality
inspection for quality
monitor for quality
supervision for quality
monitored for quality
controlled for improved
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com