Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Customers require better quality with the development of digitally controlled facilities.
The specimens collected have to be well identified and kept in strict environmental controlled facilities from the time of collection to the final storage[12].
People who reside in wholly created and controlled facilities such as space stations are more at risk, it says, because "there is nothing beyond the theater stage and beyond an individual's control".
People who reside in wholly created and controlled facilities such as space stations are more at risk, it says, because "there is nothing beyond the theatre stage and beyond an individual's control".
We have harmonised any grading used with published schemes so as to maximise the applicability of our findings, and have taken precautions to eliminate sources of bias, for instance by using temperature controlled facilities to minimise power Doppler variability.
Rats were housed in temperature- (20 22.5°C) and humidity- (20%) controlled facilities, with 12 hour light/dark cycles, in standard plastic cages with food and water available ad libitum.
Similar(53)
They were kept in a climate controlled facility (22±3°C, 55±10% relative humidity) with 12 hours light-dark cycle.
Animals were housed in a temperature controlled facility and facility-recorded averages were used for temperature (20°C) and humidity (20%) inputs in the model.
Mice were maintained in a temperature controlled facility with a 12-hour light/dark cycle and were given free access to food and water.
controlled facility with ad libitum access to food and water (Diet 2018, Teklad Global 18% Protein Rodent Diet, Harlan Teklad, USA).
The animals were housed in an environmentally controlled facility that was accredited by the Association for Assessment and Accreditation of Laborary Animal Care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com