Sentence examples for controlled agitation from inspiring English sources

Exact(1)

There's just enough controlled agitation in Manville's generally relaxed, voluble manner to see where she might source the tension in some of her characters – although she's light years from the angry-sparrow agitation of Penny in All Or Nothing, or the stretched-wire bonhomie of Another Year's needy Mary.

Similar(59)

During her final months, she was repeatedly treated for infections and put in restraints or sedated to control agitation.

Resin solvent capsules are produced in high yield with diameters ranging from 10 to 300 μm by controlling agitation rates.

According to the Justice Department, Abbott admitted to setting up a "specialized sales force" that marketed Depakote in nursing homes to control agitation and aggression in aging patients with dementia, even though there was no evidence that it was safe and effective for such use.

Neuroleptics have been proposed as first-line drugs for controlling agitation, discomfort, and delirium [6] and ventilator dyssynchrony [8].

Patients who are mechanicallyventilated in the intensive care unit (ICU) commonly receive sedation, either alone or in combination with analgesia, to relieve pain and discomfort and to control agitation and ventilator dyssynchrony.

An important adjunct treatment includes controlling agitation with benzodiazepine sedation.

Use of conventional sedatives to control agitation can preclude extubation.

Next, haloperidol, an antipsychotic, was administered to control agitation and perhaps aided in management of delirium.

Neuroleptics have been proposed as first-line drugs for controlling agitation, discomfort, and delirium [ 6] and ventilator dyssynchrony [ 8].

In addition, lorazepam, 2 mg/day, was intramuscularly injected on days 7 and 9 to control agitation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: