Your English writing platform
Discover LudwigExact(47)
You control video and music playback via the iPod's scroll wheel, while a set of buttons on the side handle volume and the on-screen menu functions.
Despite attempts by the Buckminster Fuller Institute to control video of Fuller's lectures, most of "Everything I Know" has been anonymously uploaded to YouTube.
AOL's roots start in 1982 when Control Video Corporation of Dulles, Virginia, initially offered online services to users of Apple II and Commodore 64 computers.
One interesting option is a form of biofeedback therapy in which children wear electrodes on their head and learn to control video games by exercising the parts of the brain related to attention and focus.
The Slingbox line of "place-shifting" devices from Sling Media lets you view and control video from your home cable or satellite system while you are away from home, letting you watch on your laptop.
After the high school shootings in Littleton, he says, the discussion about gun control was soon diverted by those who had a stake in doing so: they blamed lack of parental control, video games and the singer Marilyn Manson.
Similar(13)
The implementation of the law is different, how you can hope to control video-game violence is different, the type of violence represented is hugely different, and the bond between the material and the consumer is different.
"With sophisticated instruments, dancers can alter more complex musical processes, create timbre changes or control video-projected images on stage," said Dr. Winkler, a computer music expert at Brown University.
Control videos showed the use of familiar electronic household equipment.
As a control, videos were also recorded with the horse undisturbed in their home environment.
This isn't the first controversial anti-gun control videos released by Wurzelbacher.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com