Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
"We went in cruise control toward the end of the game".
The wisdom became apparent when, even without those quartet duties, Mr. Sonka began to lose intonational control toward the end of his long and taxing stint as Elijah.
ILISU, TURKEY — Mahmut Dundar raised a remote control toward a flat-screen monitor suspended from the ceiling of his office beside the Tigris River in southeast Turkey.
The 16-year-old Manassero seized control toward the end of the morning round to take a 3-up lead, then pulled away from Sam Hutsby of England to win, 4 and 3.
The fighting has also raised anxious questions about the Americans' ability to maintain control toward the June 30 date set for Iraq to resume sovereignty under a transitional government.
This type of parenting style includes exercising warmth, affection, and adequate control toward one's children.
Similar(31)
But Kilmartin said that that's a resolvable tension, if men are conditioned to show the same self-control toward women that they do, successfully, in following myriad military regulations; if they're encouraged to call out sexist behavior; and if, above all, commanders monitor their own conduct, never signaling that women are second-class citizens.
We consider explicitly the case where the destination node sends back information controls toward the sensor nodes and this is not studied in [12].
Grounded in self-determination theory's dual-process model, we implemented an autonomy-supportive intervention program (ASIP) to help physical education (PE) teachers become more autonomy-supportive and less controlling toward their students.
A second possibility is that parents of adolescents reporting anxiety symptoms actually change their behaviors and become more controlling toward their adolescents with self-reported anxiety symptoms.
However, these methods were thought to bias controls toward those with good access to care, those who are unwell, or children of vaccine-eligible age.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com