Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "control the rhythm of" is correct and can be used in written English
It can be used to describe something that influences the tempo of a situation or event. For example, "She was able to control the rhythm of the meeting and keep it moving along at a steady pace."
Exact(4)
How can we keep the ball, control the rhythm of play, and then choose the moment to use our deadly speed and athleticism when it is most effective?
Nothing that the human mind has invented can tame a tide rip or control the rhythm of the water's ebb and flow, and we have no devices that will carry a vessel over a shoal before an incoming tide has brought a sufficient depth of water.
In this paper, we use a closed-loop to control the rhythm of a CPG model based on this minimal network architecture.
Control the rhythm of your horse's pace with your own feet.
Similar(56)
In this way, GABA is able to efficiently control the rhythms of cortical networks, which is believed to be of critical importance for information processing.
If so, and much like what happens for active expiration, these networks would also need to be coordinated with the other networks that control the rhythms of the other phases of breathing.
Henin was a maestro, waving her racket and calling in every section of her orchestra — booming forehand winners, tinkling backhand slices that Williams could not run down — and controlling the rhythm of the game.
This circadian clock controls the rhythm of sperm release from the testis in several species of moths belonging to different orders [ 7- 12].
The velocity of the patient's hand controls the rhythm of the music; when the patient is moving too slow, the music is played with a slower rhythm and when the patient moves with nonsmooth acceleration or deceleration, there will be abrupt changes in the pace of the music.
A reduction in RMSSD indicates a shift in cardiac sympathovagal balance towards sympathetic control over the rhythm of the heart (Malik, 1996).
It controls the rhythms of our life, like it or not".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com