Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
FDR, an expected proportion of the false positive among all the positives detected, is to control the erroneous rejection of a number of true null hypotheses, while RAM is a large-scale two-sample t-test method and is based on the comparisons among a set of ranked T statistics.
In order to control the erroneous merging of clusters, we need to understand the probability of observing a number of chimeras of the same chimeric type.
Similar(58)
To control the fraction of erroneous protein identifications, we used a target-decoy strategy (Elias and Gygi, 2007, 2010 ).
The treatment group was given a homework assignment with the same exercises as the control group, but including the erroneous examples.
Univariate trimming of the top and bottom 5% of data, a method used to control for erroneous trait values, decreased the similarity between the GWAS and increased the apparent shift of the QTL on BTA14.
In this paper the erroneous shift in the control regime when neglecting PSD was quantified and the dependence of the shift on the coefficients of variation (CV) and the type of PSD was analysed.
However, the erroneous function of the control system can be detected and recovered.
This education is critical to combat the erroneous perception that EVD defies control, to decrease fear and stigma, and to encourage care-seeking.
Since NSI does not control names registered through competing registrars, NSI claims that it cannot now delete the erroneous registration.
Similar to earlier studies showing an increase in top-down control under high motivational states (Jimura et al., 2010, Padmala & Pessoa, 2011), we found that in the high-reward, as compared with the low-reward, condition, participants exerted more cognitive control after erroneous responses, exposed by an increase in posterror RTs.
We propose to control the reconfigurations of applications leading to an erroneous state by exploiting its architectural model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com