Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
What's more, the number of the passengers in the vehicles can be real-time monitored to control overloading passenger vehicles better.
Similar(59)
In order to control overload in Database-as-a-Service (DaaS) environments, [140] proposes a profit-aware admission control policy.
This block contains an adaptive signal conditioning processor, a digital conversion function, mute control, overload handling, fault detection, predictive processing and qualification logic functions.
In order to control overload in LTE-A networks due to massive MTC traffic, the following solutions have been proposed for PRACHs: Access class barring (ACB) scheme In a traditional ACB procedure, an eNB broadcasts access probability (AP) and access class (AC) barring time within a cell [19].
It is also described that national roads have to be operated as planned according to the design Annual Average Daily Traffic (AADT) and control on overloading should be exercised during the roads' design life in order to benefit from PBC.
The collapse of Tower 2 caused havoc for the command and control structure, overloaded the operations' radio frequencies, and resulted in immense loss of life among the emergency teams.
Fourteen days following overload surgery, mice were killed and the plantaris muscles from the control and overloaded legs were removed, weighed, and frozen for histological analysis.
However, connecting EVs to the distribution network and recharging the EV batteries without any control may overload the transformers and cables during peak hours when the penetration of EVs is relatively high.
An intelligent assistant would be the ideal way to deal with remote-control overload.
Theoretic analysis and extensive simulations verify that DEOC is effective in controlling overload of SIP networks.
It's about balance, portion control and not overloading your plate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com