Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Babies are ready to crawl after they are able to easily sit up without support, and when they can move their heads around and have control over their arms and legs instead of flailing them.
Similar(59)
Chinese officials say they have no control over arms once they reach their destination.
"We worked hard to get civilian control over nuclear arms," said Greg Mello, director of the Los Alamos Study Group, a private organization in Albuquerque that monitors arms labs.
The permits are apparently issued to give the Government some control over Israeli arms dealers and to notify potential customers who has legitimate contacts with the Israeli Government and who does not.
The results aren't quite staggering as he still has limited control over the arms but the future is bright for amputees.
Kovaleski, who has been reporting for the Times for over a decade, has a physical disability that prevents him from having full control over his arms.
The key, I tell the young campers, is to know that you have control over your mind, which houses these thoughts and emotions, just like you have control over your arms and legs, and just as you have control over your breath.
He should have control over his arms and legs when he gets into this position.
The British Board of Trade tightened its control over arms transactions, and encouraged its NATO counterparts to do the same, while the Zoios turned their attention to Belgian, Italian and West German arms dealers.
Increased participation, they said, also would allow the administration more control over arms recipients, ensuring that weapons go to vetted members of the approved Free Syrian Army, rather than Islamist extremists also fighting against the government of President Bashar al-Assad.
The group was reeling from having lost control over the Bakara arms market in the Somali capital of Mogadishu and up to $50 million in annual tax revenues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com