Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Our lab focuses on the questions of why an aging organism begins to lose control over the integrity of its proteome, and how this loss is communicated across its various tissues.
Therefore the ability to configure the rules to control the type of traffic that is permitted to pass through a firewall provides the organization with a much greater degree of control over the integrity of the network and the activity of the clients that connect to it.
A clause that gives authors control over the integrity of their work may impede a swift updating of scientific textbooks – conflicting with other societal interests (cf. Atenas and Havemann [2013]).
Keeping the right to have one's name attached to an invention, or work of art, after selling it and being granted some control over the integrity of an artistic expression are as mentioned clearly compatible with the Hegelian tradition.
The only constraint on reproduction and distribution, and the only role for copyright in this domain, should be to give authors control over the integrity of their work and the right to be properly acknowledged and cited (source: http://www.budapestopenaccessinitiative.org/boai-10-recommendations).
Similar(55)
To control for the integrity of the DNA, the cellular beta-globin gene was amplified.
Therefore, it is central to cellular function that strict control over integrity of the large and complex DNA molecule is maintained under constant challenge from a variety of factors.
Protecting the leg was a means to maintain some control over its integrity [ 16].
But the UK can't control the integrity of other countries' systems.
2. LENDER INVOLVEMENT The policy should assure that the museum will maintain intellectual integrity and institutional control over the exhibition.
This is a matter complicated by the question of who owns the data, which can impact control over assurance and integrity, especially if ownership can change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com