Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
The mayor has no control over the board.
Loss of control over the board would deeply affect BP's operational control over the entire company.
Here, she said, the president has no less control over the board than he has over the S.E.C. itself.
The proposed changes, which would require the approval of the two legislatures, would greatly increase the counties' control over the board, the only planning body that looks at Long Island as a region.
Mr. Hlady mentioned the sensitivity of a thin-soled shoe, which enables him to better feel the board beneath his feet; he is among those who are willing to sacrifice durability and support for enhanced control over the board.
His battles with progressive supervisors are a far cry from the days of Mr. Brown, whose control over the board was so complete that in a 1996 magazine profile he compared the supervisors with "mistresses you have to service".
Similar(40)
We have a chance, with the government's rescue of two institutions that have backed $5 trillion in mortgages, to not only demand public control over the boards of the two institutions but, more important, have a real debate over the proper role of government and how the public exercises some oversight over the "free market".
The commission, in turn, has "comprehensive control over the accounting board".
"Therefore," she said, "the president has constitutionally sufficient control over the accounting board".
Mr. Bruno's move means that the Assembly speaker, Sheldon Silver, will be forced to either accept less control over the state board or let voters in the city face an election with paper ballots counted by hand instead of with voting machines.
The Harvard bill had significant political slant because the recent split between orthodox Congregationalists and Unitarians also divided the state to some extent along party lines, and Federalist Unitarians had recently gained control over the Harvard board.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com