Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(27)
Extraordinary commands would have to be created if Rome was to recover control of the sea from pirates.
They want control of the sea bed around the islands, with revenues currently paid to the Crown Estate under local control, and greater autonomy to raise revenue.
We must create a process for crisis management and lay down rules that enforce the international control of the sea, he continues.
The Korean land forces suffered a series of defeats, but Korean naval forces, led by Adm. Yi Sun-shin, secured full control of the sea.
The study of tactics has always emphasized actions between fleets that gain or challenge control of the sea lines of communications.
Even so, the problem was the same as in 1798: to cross the Channel, the French had to have control of the sea.
Similar(33)
The security dilemma arises over control of the seas off China's coasts.
Nor are they likely to forget that their security depends on Britain's control of the seas.
Although the duels of the great carrier fleets received more attention, air strikes from sea to shore were as crucial in securing control of the seas.
In 1805, after Nelson's victory at Trafalgar, it was apparent that Britain was in control of the seas without the aid of Fulton's temperamental weapons.
Yi was reinstated as commander of the few remaining ships and, continuing his undefeated battle record, soon restored Korea's control of the seas.
More suggestions(18)
control of the show
control of the interview
control of the plane
control of the nation
control of the game
control of the climate
control of the fight
control of the agenda
control of the gearbox
control of the project
control of the machinery
control of the bank
control of the workplace
control of the scene
control of the endpoint
control of the chamber
control of the ball
control of the building
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com