Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(36)
"Politically," Mr. Snedden said, "state legislators just don't want to give up control of the program".
Relinquishing control of the program altogether, however, is not on the table.
But even before this happened, they had lost control of the program.
The American Legion turned over control of the program to college students who had been Boys' Staters themselves.
I gladly accepted the offer and have since taken control of the program.
Mr. Hewitt ceded control of the program to Jeffrey Fager, the producer of "60 Minutes II," and took the title of emeritus news executive.
Similar(24)
In the UK, Liberty has already taken control of the programming company Flextech and is the largest shareholder in the cable operator Telewest.
But in 2000, after ratings for newsmagazines fell industrywide, ABC News took away Mr. Neufeld's direct control of the programs -- even as it gave him an elevated title overseeing them, senior executive producer in charge of newsmagazines.
Reader was an application that felt like you were in control of the programming.
Project leaders, while hypothetically in control of the programs, in fact shared control of the traveling of the programs with patients, clinicians, and outside consultants.
President Obama is reportedly considering moving control of the drone program from the Central Intelligence Agency to the Defense Department, as questions about the program's legality continue to be asked.
More suggestions(15)
control of the plane
control of the nation
control of the game
control of the climate
control of the fight
control of the agenda
control of the gearbox
control of the project
control of the bank
control of the machinery
control of the workplace
control of the scene
control of the endpoint
control of the chamber
control of the ball
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com