Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
We assume to feed back the temperature of the exhaust gas; having in mind to decouple the control of combustion from the control of intake manifold, we assumed as controllable inputs the flow of air and fuel into the cylinder and the spark advance.
These concern improvements in interior noise by control of intake noise, of vehicle performance by reducing flow losses, of the environment by control of exhaust emissions and lastly with the control of flow noise.
The close temporal correspondence between these variables supports the proposed role of this peptide in the intermediate-term control of intake, possibly acting to regulate appetite during the intermeal interval.
Even after the statistical control of intake depression level, treatment length, and concurrent medication status, many of the stress and coping variables were associated with rates of depression-reduction in the expected direction.
To simulate the dynamics of feeding behaviour and intake during sward exploitation, we developed a mechanistic model of intake rate that combines sward architecture and foraging decisions, and we linked this model with another focusing on control of intake.
The most difficult situation encountered was with the control of intake gates which became jammed by silt building up behind them.
Similar(52)
Volume has been shown to be an important direct control of food intake, since larger volumes of food consumed prior to a meal can inhibit subsequent intake.
Central administration of orexin appeared to increase food intake in mice leading to the initial view that the principal function of orexins was the control of food intake.
Quantification of the feedback control of energy intake.
Gut peptides in the control of food intake.
Imprecise control of food intake on low-fat diets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com