Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Devo plus transfers tax and economic powers north – but many Scots want control of defence, immigration, benefits and pensions.
So they pray that Egypt's generals will retain control of defence policy and especially of intelligence as the army seems so far to be demanding.
"Short-term control of defence costs in order to support careful deficit reduction needs to be coupled with long-term reform.
He said the isles should have "the maximum amount of control", with a devolved government in Edinburgh continuing to look after issues such as health and education, although control of defence, foreign affairs and "our bigger economy" should remain in London.
Latin Americans would find little surprising in this arrangement: the military's increasing supremacy in the Trump administration reflects the relative weakness of the civilian and political counterweights that have historically ensured democratic control of defence in the US.
The Yugoslav government retained control of defence, internal security, foreign affairs, trade, and transport while other matters were left to the Croatian Sabor and a crown-appointed Ban.
Similar(50)
"Given their mismanagement of the Big Dig, if Bechtel gain control of our defence procurement will not Britain's defences end up in a big hole?" he asked.
Temporal control of the defence genes by CCA1 differentiates their involvement in basal and R-gene-mediated defence.
In September several DRS subbranches were placed under control of the defence ministry.
Under the terms of last year's peace deal, Mr Ruberwa was given control of the defence ministry and the army.
When the Daily Mail feverishly states that the convention will "hand control" of economic, defence, foreign and immigration policies, the scary implication is obvious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com