Exact(8)
The next year, Lord Weinstock took control of English Electric, another electrical engineering company.
In 1995 Labour made massive in-roads into Conservative control of English councils.
"You say he lying?" Again, James notices the way Ahmed's control of English starts to slip, and he decides that it must happen whenever he becomes agitated or nervous.
Fraser is the man to lead cricket Andrew Strauss has given himself a fortnight to consider whether he should seek strategic control of English cricket, as managing director of the ECB.
Dr Robert Ford is a research fellow in politics at the Institute for Social Change at the University of Manchester GOOD NIGHT ■ 100-plus seat gains in English locals and 38%-plus vote share, winning control of English councils, particularly in key southern England target areas such as Worcester, Stroud and Milton Keynes.
Meanwhile, in light of current state of international education and research, successful career in science and engineering requires appropriate control of English language and critical thinking.
Similar(52)
The first applied all recent English public laws to Ireland; the second and more famous one subjected the meetings and legislative drafts of the Irish Parliament to the control of the English king and of his English council (but not of the English Parliament).
"He decides we'll ally with these guys, set up a good trading relationship, control supply of English goods, and the Narragansett won't be able to attack us," Mann said.
As one empirical study reveals (Wang et al. 2006), college students' low autonomous learning ability in English results from teachers' excessive control of their English study exerted throughout their school years preceding college education which leads to students' passiveness in study and undesirable reliance on teachers.
Failing to win control of the English Channel, he ran south to Cádiz.
Mr. Kroenke is on the verge of taking control of the English soccer club Arsenal, one of the game's most treasured franchises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com