Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
That's because a central bank cannot control long term interest rates forever.
In the famous shower scene, Marion is hacked to death by Norman Bernankee" Bates, the cross dressing psychotic twin of Alan Greenspan who can't control long term interest rates from raging.
Thus, an intervention that better preserves β-cell function and mass might have a better chance of obtaining and maintaining good metabolic control long term (1).
Preclinical studies using in vitro and animal models also suggest that GLP-1 receptor agonists have the potential to preserve pancreatic islet β-cells, which may help to provide more stable metabolic control long term (5).
Similar(56)
The mechanism studied is a key for clonal expansion and controlling long term behavior of T cells such as programmed cell death.
So you could envisage a situation where we have strong T cell responses to HIV and HIV controlled long term and at very low levels, where it's not causing any trouble.
The Fed has been raising short-term rates but does not control long-term rates, and these have simply not tracked higher.
Such splurges are both national strategy — China's goal is to control long-term access to critical commodities — and a matter of necessity if Beijing is to keep its industrial empire running.
Through this work he became committed to understanding the factors that control long-term preservation.
Although coupling is well known to control long-term landscape development and shorter-term sensitivity to disturbance, the anthropogenic influences on coupling are seldom considered in hydrologic investigations.
This suggests that the minerals formed initially during an engineered precipitation application for trace element sequestration may not be the ones that control long-term immobilization of the contaminants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com