Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(21)
He also said the prime minister's office would move quickly to take direct control in the case of a future accident, such as by dispatching a top official to the site of the accident.
Shimano proposed assistance that limited control in the case of an out-of-design plan [6].
In this paper the microsatellite attitude control in the case of wheel failure is analyzed.
The criterion is commonly utilized in sliding mode control in the case of the plants with single input and single output (SISO).
In voluntary action, I experience the movements of my body as my own actions, and this is replaced by a feeling of loss of bodily control in the case of involuntary movement.
In a third time, experiments with different settings in sampled controller are analyzed, and comparisons between responses allow to conclude on robustness of such control, in the case of only one MCB converter disturbed by output voltage.
Similar(39)
The provision does not require the increased, and expensive, controls in the case of routine maintenance, and the suits maintained that power plants had long been doing substantive upgrades, some needing approval from company directors, under a routine-maintenance guise.
"It's hard to imagine him going to war over rocks... of no strategic value to America and controlled, in the case of the Philippines, by an Asian ally that's not particularly amenable to working with the US".
The sufficient conditions for the existence of optimal controls in the case of discrete-time epidemic models have been announced in [2, 3, 16] and [17].
When observing the experiments for h ¯ = h e, it seemed that some subjects were confused because the driving speed of the robot had to be controlled in the case of the limit of the traversable step h ¯ = h e.
In other words, attribution to headache is explicit in the case of MIDAS, but implicit and inferred from comparisons with non-headache controls in the case of SF-36.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com