Your English writing platform
Discover LudwigExact(36)
Put another way, if we burn it, there's no way we can control climate change.
The innovative hydroponic-based technology has built-in software that can control climate variables.
Now all it takes is a billionaire who cares about gun control, climate change, war, or inequality.
It's not as good as it should have been but as Ban Ki-moon said, it's another important step to control climate change.
The system already covers other heavy industries and represents the Union's boldest step yet to lead the world in efforts to control climate change.
In the early years, when we can focus on the policies that produce the most benefits outside climate control, climate action is likely to accelerate economic growth.
Similar(24)
It establishes a cap-and-trade program to control climate-altering emissions; dictates an increase in the use of renewable energy sources; and sets new efficiency standards for buildings, lighting and industrial facilities.
Senator Edward J. Markey, Democrat of Massachusetts, said in a statement that the proposed rules would begin a new era in which the United States began real efforts to control "climate-altering pollution" from the nation's power plants.
The speech communicated with passion and swagger his administration's priorities in his second term: a mixture of proposals that will appeal to both parties (immigration reform and spending cuts, most notably) and some that are a lot more controversial (further tax increases, gun control, climate-change policy).
Paleogeography continued to control climates into Pennsylvanian times.
Although these actions are generally viewed as having been largely successful historically, two recent surveys suggest that climate change will challenge the ability of current programs and activities to control climate-sensitive health determinants and outcomes (Balbus et al. 2008; Maibach et al. 2008; Wells Bedsworth 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com