Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
"That was really blocked by these ownership and control arrangements".
Chertoff also explained his unease about lax border control arrangements for Europeans.
The Central Command recently completed the exercise to test the command and control arrangements for the war room.
The material "did not support the specific timing but it supported the picture of Iraq having established command and control arrangements for the use of these weapons," Mr. Miller said.
He was referring to the inadequacy of crowd control arrangements at the sports stadium where the ABS-CBN television network was to have recorded a special edition of a game show called "Wowowee".
Mr. Rumsfeld said on CBS's "Face the Nation, " that American intelligence reports indicated that Iraqi forces "have chemical and biological weapons, and that they have dispersed them, and that they are weaponized, and that, in one case at least, that the command and control arrangements have been established".
Similar(41)
The most common process control arrangement is probably electronic controllers with pneumatic actuators and transducers.
In such a combined control arrangement, the active disturbance rejection controller provides active disturbance rejection ability for the controller, and the feed-forward error compensation controller improves the tracking precision.
With the buffer-stock method, stability is ensured by a combination of an export control arrangement and a buffer-stock arrangement.
The 17 criteria include checking whether the local clinical commissioning group on-call manager has visited the trust, whether the trust has established a command and control arrangement and whether "escalation protocols" for 12-hour trolley waits are in place and are working effectively.
It may replace a commonly used control arrangement of several independent PID turbine governors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com