Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In a large population with no assortment, we can approximate the analysis by assuming an infinite, well-mixed population, and the fitness of producers and non-producers is given as follows: where 0⩽ x⩽1 is the fraction of producers in the population, as a producer pays a cost c that a non-producer does not pay, but its group has one more contributor (itself).
Similar(58)
In keeping with this, it has frequently been suggested that hypocalcemia is a marker of disease severity, rather than a contributor in itself, indicating therapy is unwarranted [ 17, 22].
Philosophers of film have generally opposed this view, seeing film as a source of knowledge and, even, as potential contributor to philosophy itself.
One interesting aside is that Google, which has been a big contributor to Kubernetes itself and whose venture arm helped finance CoreOS, was scooped by Red Hat in this deal.
Limited exercise makes many captive elephants obese, itself a contributor to early deaths.
Thus, trying too hard to force the varied activities of a university into too narrow a brand can damage the brand itself, another contributor suggested.
The issues facing LinkedIn, however, go beyond the company itself, explains contributor Damian Kimmelman.
"Pregnancy," Artal says, "is itself a major contributor to the obesity epidemic".
We believe that the patient's subacute and pauci-inflammatory clinical presentation indicates that the klebsiella was a true and integral contributor to the ICK infection itself.
Both diet and PA contribute to the development of obesity, itself an independent contributor to risk of cancer recurrence and survival [ 7, 22].
Importantly, the Warburg effect may contribute to vascular modulation as tumour acidity facilitates angiogenesis [ 19] and lactate, also a contributor of tumour acidity, may itself induce VEGF [ 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com