Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Part of today's misunderstanding is caused by Germany's success in using its contributions to build an image of selflessness.
Mr. Sharma says that Mexens Technology has a system that relies on user contributions to build a signal map.
Mr. Burton has also said he intends to subpoena the foundation that receives contributions to build the Clinton presidential library.
Under contracting out, employees used a rebate of national insurance contributions to build up a separate private pension pot.
From her sickbed, Rachel sold T-shirts and solicited contributions to build a 316-student elementary school in rural Cambodia.
The contributions to build up personal pension funds are allowable against tax and the funds, once acquired, pay no capital gains tax and no income tax on dividends.
Similar(50)
The Disneys had long attended classical music concerts at the Chandler Pavilion, and the acoustics led Mrs. Disney to make the contribution to build the hall on what was empty land.
This model is a contribution to build a simulation tool useful for help to the prediction of the time and space evolution of a reaction in a twin-screw co-rotating extruder, that include control parameters (screw speed and flow rate) and geometrical parameters (screw profile and die design).
Knowledge of local languages a plus If you have got experience of working in a similar capacity and want to make an active and lasting contribution to build a better world for children, please submit a cover letter, CV, and signed P11 form to [email protected] with subject line "Disaster Risk Consultant" by 16 December 2012.
His professional contributions helped to build the structure of our Company.
Those contributions allow to build a system that flexibly combines its processing pathways in a task- and demand-driven way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com