Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Indeed, he partly blamed the failure to recognize the contributions of technology on an American mindset that is "anti-technology".
Doing so requires a careful balancing of the contributions of technology, psychometrics, test design, and the learning sciences.
Similar(58)
They reckon that in 1950 an average R&D worker in America contributed almost seven times more to "total factor productivity"—essentially, the contribution of technology and innovation to growth that an R&D worker in 2000 did.
In this study, the contribution of technology acceptance and community feeling to student satisfaction in distance education have been analyzed.
In the knowledge and communication age, the contribution of technology, especially web 2.0, has transformed the concept of distance learning into that of e-learning and online learning.
This article explores the possible contribution of technology, in particular, improvements in storage conditions in household refrigerators towards combating food waste.
This program earned the bank the 2004 Petersburg Prize worth EUR 100,000, for its contribution of Technology to Development.
The contribution of technologies to, e.g., the reduction in greenhouse gas emissions should be carefully examined by quantitative analyses of interdependencies of the technology options.
New technological solutions must address a progressively larger number of simultaneous goals, among them is the contribution of technologies to sustainable development.
This paper deals with current and future contributions of forming technology to the manufacture of lightweight components and structures.
This review highlights contributions of recombinant technology to phytase research during the last decade with specific emphasis on new generation phytases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com