Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
The city's campaign finance law also sets limits on contributions for all candidates, whether or not they accept matching funds.
Written Contributions Picture Contributions Illustration and artwork Contributions Audiovisual contributions For all Contributions commissioned by our agents, please follow instructions provided by the relevant agent.
Hutton says in his report that "a one percentage point rise in contributions for all active public service members could raise around £1bn per year across the unfunded schemes".
But sources indicated that the chancellor is still reviewing a series of policies that could transform the pensions system, including the ISA proposal and plans for offering a single rate of tax relief on contributions for all savers.
Back then, it also ranked 45th in average contributions for all taxpayers with an income greater than $200,000 who itemized their deductions, but jumped to 24th in 2000.
In his view, two changes were, and still are, essential: a switch to voluntary contributions for all UN programmes; and the introduction in the General Assembly of weighted voting, based on the size of a country's contributions.
Similar(36)
Most friendships go through spells of unequal contribution (for all sorts of reasons, though usually less dire than your friend's).
In the end Kevin Pietersen's contribution, for all the words it generated, was but a footnote to Surrey's supremacy over the first two days.
Further, raw lupin, a commonly used feed, had the lowest contribution for all supplemental feed sources sampled.
The highest genetic contribution for all traits related to seed size occurred in this region.
The QTLs with the largest phenotypic contribution for all four traits were located on linkage group 2 (from 16%% for seed length to 31 % for seed weight).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com