Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In this contribution, we put forward a novel rolling horizon control framework for driver assistance systems.
In this contribution, we put forth a model of responsible research and innovation (RRI) designed to generate science, technology, and innovation strategy and guide processes of technology innovation and technology roadmapping by firms that drive substantial and radical innovation.
Similar(58)
"I believe we have a mutual interest and we should not destroy years of contribution we have put together," Mr Khurshid was quoted by AFP news agency as telling reporters on the sidelines of a business event.
Thus, as the major contribution of our paper, we put the emphasis on examining interrelations between information-theoretic network complexity measures often used in mathematical chemistry, that is, we shed light on the problem which kind of structural information the measures detect when applied to chemical graphs.
Finally, we put the contributions to the special issue into perspective along a number of dimensions to show how they represent the diversity of current DSS research.
"We put those payroll contributions there so as to give the contributors a legal, moral and political right to collect their pensions and their unemployment benefits.
More importantly moving comments up to a level-pegging with reporters words might show the true value we put on our readers' contributions.
"We put those pay roll contributions there so as to give the contributors a legal, moral, and political right to collect their pensions and their unemployment benefits.
These stats should give us all some motivation to kick up a notch that 401(k) contribution we may have put on the back burner.
In this contribution we review the concepts put forward for the time calibration and positioning systems of the future KM3NeT neutrino telescope in the Mediterranean Sea.
His contribution could put Team Sky ahead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com