Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Overall, the findings of the present study confirm the importance of the roles reading and writing play in summarization, though writing made a greater contribution to task performance.
Similar(59)
Importantly, the relationship between task performance and interneuron engagement differed across the four frequency ranges examined, suggesting that coordination within each rhythm may have a differential contribution to task-related processing.
This paper is a contribution to the task of improving the effectiveness of pre-clinical research.
The policies we have pursued towards it, or rather the style of our diplomacy, have not been a contribution to this task.
But probably his most important contribution to that task was to mobilize another kind of army, an army of the rich, to supplement the French government's modest financial contribution.
"As part of our aim to achieve £20bn from asset sales by 2020, the sale proceeds would make an important contribution to the task of reducing the public sector debt".
Demonstrative systems based on hydrogen technologies represent a clear contribution to the task of showing the feasibility of the new technologies and their beneficial capabilities among the public.
This paper contributes to research on co-innovation in online communities, including design team structure, user roles and their contribution to design task and solution, as well as user value along the process.
This bill makes a significant contribution to that task".
Mr Osborne added: "As part of our aim to achieve £20bn from assets sales by 2020, the sale proceeds would make an important contribution to the task of reducing the public sector debt".
However, we cannot make the suggestion that the amplitude spectrum has no contribution to the task.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com