Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
As a contribution to tackle this open question, we here report on a series of hydrostatic compression tests performed on natural rubber, as well as on two types of EPDM (ethylene-propylene-diene-monomer) rubber compounds.
Thomas and colleagues should therefore be commended for their important contribution to tackle this problem [ 6].
Environmental biotechnologies are thus going to provide a significant contribution to tackle the challenge of a more efficient use of by-products and waste streams.
Similar(57)
Reducing food waste worldwide can make a significant contribution to tackling climate change, the report said.
This would be important for the UK's contribution to tackling climate change at any time.
"Everyone should be making an individual contribution to tackling climate change," he said.
CCS is a technology that has the potential to make a critical contribution to tackling climate change.
Food banks, such as Sufra, and grant bodies, such as al-Mizan Charitable Trust, are making their contribution to tackling poverty.
Public life Awarded CBE in 2008 for contribution to tackling poverty and disadvantage; 2007-present: vice-chair, Amref UK.
And so I want to make my contribution to tackling the stigma too, not just getting treatment for depression but being prepared to talk about it.
The technology industry's contribution to tackling climate change may come from its standards bodies as much as its clever gizmos.
More suggestions(17)
tax to tackle
fund to tackle
contribution to correct
contribution to alleviate
money to tackle
assistance to tackle
contribution to combating
contributions to tackle
contribution to resolving
pledges to tackle
contribution to solving
taxes to tackle
made to tackle
contribution to counter
contribution to countering
make to tackle
assist to tackle
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com