Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The part of the sentence "contribution to analyzing" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is helping to look at a situation in greater detail. For example, "My research has been a great contribution to analyzing the recent economic trends."
Exact(1)
HS was co-conceiver of the idea of this study and made substantial contribution to analyzing and interpreting data and preparing the manuscript.
Similar(59)
YL, first author, made a substantial contribution to analyze data and write the original manuscript.
Malinowski [10, 11] made great contributions to analyzing a kind of IDE, depending on the second type of Hukuhara derivative included in the concept of GH-derivative.
In the second phase, the think-aloud procedure was executed with a small number of samples (n = 15), focusing on the areas with significant contributions to analyze the reasons for such contributions.
The aim of this contribution is to analyze the challenges for technology diffusion policies to achieve expected socio-economic goals and to deduce conclusions for an adequate policy design.
The main objective of the present contribution is to analyze the effect of composition, coverage and Te doping in the surface composition and catalytic behavior of supported-nanoscaled MoVNb(Te)O catalysts.
A smoothed switch model is used in this contribution in order to analyze non-smooth systems.
The analytical and field sampling techniques were tested in a preliminary study that found only limited influence from background contributions to the analyzed samples.
JJX, ZHL, ZL and GYL made contributions to design, analyze data and interpret data.
To determine the origin of the apparently strong non-linear contribution to RTP, we analyzed the regression coefficients of the LINiter model.
This contribution to catalysis was analyzed for histone H4, where the K8 substrate is flanked by basic residues at K5 and K12.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com